英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 实战口语情景对话 >  第843课

实战口语情景对话:The Day of the Dead 亡灵节

新濠天地,  拉塔基亚的空军基地大小不清楚,但空军基地是有容量限制的。跑道数量、停机坪、滑行道面积、燃油/弹药/备件库存、设施都可以限制到底能部署多少。拉塔基亚已经部署了至少34架固定翼作战飞机,而冲绳的嘉手纳空军基地也不过容纳72架,那是大得多的空军基地。另外,这里离土库曼武装的活动地域很近,大量露天密集停放的、弹药等遭到迫击炮、火箭炮的袭击就不妙了。俄罗斯要在拉塔基亚大大增加部署的飞机数量是有困难的。

鲁波说,欧曼地板自1996年成立以来,严格按照“专业化、规范化和标准化”的发展战略,充分借鉴和吸收国际先进技术和管理理念,一路前行。20年里,经过不断的研发环保新产品,越来越多的人选择加入欧曼地板,无疑推动了欧曼在行业中的地位。正是欧曼人20年的坚持与创新,使欧曼在业界取得了惊人的成绩,也让欧曼地板声名远播。20年的时间,也让更多的家庭爱上了欧曼地板。 总经理鲁波说仍将不断地求索发展,不断创新,打造优品精品,以更加饱满更加激情的状态去开辟欧曼地板新的发展空间。在这分享经济时代,强强联手,合作共赢,是欧曼尚美公司与欧曼人的共同理念。白手起家做什么好此外,他们发布在“脸谱”上的图片显示,丹尼斯直接在鲨鱼锋利的牙齿上悬挂了一瓶啤酒,而他们拍摄了鲨鱼的照片后直接将其放生,接着乘坐小艇离开了。

所属教程:实战口语情景对话

浏览:

xijijun

2019年07月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
/online23ed6tingclass3ed6net/lesson/shi0529/0009/9970/877.mp3
/image3ed6tingclass3ed6net/statics/js/2012
实战口语情景对话:The Day of the Dead 亡灵节
Daniel: Hi Olga, how are you?

丹尼尔:嗨,奥尔加,你好吗?

Olga: Fine, Daniel, how are you?

奥尔加:我很好,丹尼尔,你怎么样?

Daniel: Good, thanks. I wanted to ask you something. I'm really interested about Mexican holidays.

丹尼尔:我也很好,谢谢。我想问你件事。我对墨西哥节日非常感兴趣。

Olga: What?

奥尔加:什么?

Daniel: Can you tell me something about it?

丹尼尔:你能给我介绍一下墨西哥的节日吗?

Olga: Sure but what do you want to know? I mean why are you interested in Mexican holidays?

奥尔加:好啊,你想了解什么?我是问,你为什么对墨西哥节日感兴趣?

Daniel: What kind of holidays you have, what do you do in those holidays?

丹尼尔:墨西哥有什么节日,你们在节日期间会做什么?

Olga: Well my favorite holiday is the Dìa de los Muertos, the Day of the Dead.

奥尔加:嗯,我最喜欢的节日是墨西哥亡灵节。

Daniel: What is it?

丹尼尔:那是什么?

Olga: What do you think about when you hear Day of the Dead?

奥尔加:你听到亡灵节的时候,想到了什么?

Daniel: I don't know. It's a bit scary, isn't it?

丹尼尔:我不知道。有点可怕,是吧?

Olga: Yeah, kind of but actually for us Mexicans it's not really scary. We're so used to it. Actually that day we celebrate the, not celebrate but remember the people who are already dead especially in our close family.

奥尔加:是有点儿可怕,实际上对我们墨西哥人来说,这并不可怕。我们已经习惯了。这个节日是我们庆祝,不是庆祝,是纪念已故家庭成员的日子。

Daniel: OK.

丹尼尔:好。

Olga: We put an altar for them which is like a big table decorated with flowers, bread, coffee or whatever the person that is dead used to like and we think that on that day that person is going to come back from the dead.

奥尔加:我们会为死者准备祭桌,在一张大桌子上放上鲜花、面包、咖啡等逝去的人以前喜欢的食物和物品,因为我们认为逝去的人会在这一天回来。

Daniel: Really?

丹尼尔:真的吗?

Olga: Yeah and visit us and maybe eat the food.

奥尔加:对,他们会回来看我们,可能还会吃我们准备的那些食物。

Daniel: OK.

丹尼尔:好。

Olga: It's on November first, the second too. The second, the altar is still there and after that we just take everything off and go on with our lives.

奥尔加:11月1日到2日是亡灵节。11月2日那天,祭桌还要摆在那里,之后我们就可以把上面的东西拿走,继续过我们自己的生活了。

Daniel: You keep the altar only on the first and the second?

丹尼尔:只在11月1日和2日这两天摆祭桌?

Olga: Yeah.

奥尔加:对。

Daniel: OK and do you do it just for your family or do you go and visit friends or other relatives?

丹尼尔:好,你们是只纪念家人吗?还是会去拜访其他亲戚朋友?

Olga: No, we only keep it within the family actually.

奥尔加:不会,我们只纪念家人。

Daniel: OK.

丹尼尔:好。

Olga: Well sometimes we do it at school but still it's just like you know to keep the tradition but usually in the family.

奥尔加:有时我们也会在学校里进行纪念活动,不过这只是为了保持传统,通常我们只纪念家人。

Daniel: OK.

丹尼尔:好。

Olga: Well another holiday I can think about is Easter. You have Easter too in Chile?

奥尔加:另一个我想介绍的节日是复活节。智利也有复活节吧?

Daniel: Yes, we do have Easter.

丹尼尔:对,我们也有复活节。

Olga: Easter we actually don't keep it traditional any more.

奥尔加:实际上,我们不再像以前那样传统地过复活节。

Daniel: What do you mean?

丹尼尔:你是什么意思?

Olga: You know traditionally we make plays where we represent Jesus and the moment when he died and everything right? But you know we don't reflect about it any more. We just go on vacations to the beach and celebrate and you know go to concerts and stuff.

奥尔加:传统上来说,我们会扮演耶稣,重现耶稣死亡的情景。不过现在,我们已经不再这样做了。我们会去海滩享受假期,去听音乐会,享受这个节日。

Daniel: Just as Chilean people do.

丹尼尔:和智利人一样。

Olga: I guess it's kind of a trend now right?

奥尔加:我想这是现在的一种趋势,对吧?

Daniel: Yeah. We don't really think a lot about Easter.

丹尼尔:对。我们不太关心复活节了。

Olga: Yeah.

奥尔加:对。

内容来自 听力课堂网:新濠天地/0d3f/show-9970-450458-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
华夏幸福小剧场:谁是大长腿 拉维奇庆祝姿势火了 围棋学院九品教学之“小巧”篇:多谋虑 进不息 对话科主席:布拉格赛道很美 希望更多跑者前来体验 F1匈牙利站FP3:维特尔最快 梅奔追近法拉利 沈阳整治政府失信 政府拖欠工程款明年将清偿完毕 中国首列长编组“复兴号”动车组开始型式试验 欧股收盘:习近平讲话平息贸易战担忧 欧股欢欣雀跃 端午假期火车票今起开售 可通过网络和电话购买 陆慧明任九:多德勒支主负可胆 洛里昂单挑平局 旅美中国球员夺加州高中冠军 将进名校战NCAA 环球时报社评:即使中美贸易归零 中国也不会后退 新京报谈官员被偷拍:保证公权监督和私权保护平衡
思科从YouTube撤下所有广告 敏感内容频道令其担忧 LG集团掌门具本茂去世,谁是继承者? 武安市公安:查明李利娟存款超2000万 涉诈骗罪等 瑞银上季税前利润同比增12% 投资人当心:政治黑天鹅事件进逼日元和日经225指数 前俄间谍自曝遭街头“下毒”:头晕皮疹长期生病 业绩太差!通用电气126年来首次取消高管奖金 1-3落后并不稀奇!杜兰特这话是替老东家开脱? 印度沙尘暴雷雨持续肆虐 遇难者增至70人 工信部:区块链公司已达456家 产业规模初步形成 幸福烦恼!一方进4强遇难题 保级关键时刻死亡赛程 俄方公布的新武器都是动画?普京称部分已交付军方
中铁总:新一轮铁路返程客流高峰元宵节前后到来 恒大仅需世界级后腰就可升级 夏天重签保利尼奥? 俄罗斯政府考虑向俄铝和GAZ施以援手 但不会入股 世锦赛林丹谌龙轻松过关 国羽小将将战卫冕冠军 网络投资诈骗背后的“割韭菜”现象 一张微信截图就能让你倾家荡产?别传了真相在此 收盘:美股牛市9周年纪念日 纳指创历史新高7560点 台退役将军警告台当局:美只是把台湾当筹码 想玩你 河北张家口公安局副局长王守成涉违纪被审查 女生最值得学的手艺 2017做什么生意有前景 怎么白手起家 女人开什么店比较好 新濠天地