每日学英语
daily-english
用微信学英语,让英语学习成为一种习惯.可以学到精彩短句、口语,还可以查单词,搜英语资料.

双语有声阅读 | 戈登先生发现了音乐家

2019-05-15 08:54:39  每日学英语

新濠天地,  和机舱一样,作为船舶指挥系统的中枢,驾驶台同样重要。驾驶台承担着保障船舶安全航行、巡查瞭望和及时发现识别目标、做好监视取证等职责。“工作中容不得半点儿松懈。”船长陈宝纯说。

  梅德韦杰夫在航空业大会上的发言中称,俄罗斯航空飞机制造公司与中国飞机公司正计划联合生产宽体客机,并应用新的复合。随后,梅德韦杰夫在国防部长绍伊古和主管军工领域的副总理罗戈津陪同下参观航展。在俄罗斯航天署展台前,他还同正在国际空间站上的俄罗斯航天员现场进行天地对话。据称,从8月27日至9月1日航展结束,所有参观航展的人都可以在这里与空间站上的航天员直接对话,提出自己感兴趣的问题,让航天员回答。怎么赚钱快 现实点的  从已公开的照片看,土军在前线动用了近年来的一系列先进火炮,不仅火力凶猛,而且打击精度也接近导弹的水平。以下便介绍几款土耳其最可能投入炮击叙利亚作战的火炮。

钢琴

 

Mr.Gordon Finds a Musician

戈登先生发现了音乐家

Mr Gordon was the teacher at the little village school. He was a kind old man and the children liked him. They enjoyed his lessons and he enjoyed teaching them. There was no piano at the school. This sometimes made him a little unhappy, because he loved music very much. But he sang with the children. He filled their young minds with songs and stories. It was a happy school.

戈登先生是那所乡间小学校的老师。他是一位和蔼的老人,孩子们都喜欢他。他们喜欢听他的课,而他也喜欢教他们。可是学校里没有钢琴,这让他有时觉得有点遗憾,因为他非常热爱音乐。但是,他可以和孩子们一起唱歌。他用歌声和故事充实着他们幼小的心灵。这是一所充满欢乐的学校。

One night during the summer holidays Mr Gordon wanted a book. He looked everywhere.

暑假里的一个晚上,戈登先生想找一本书,他找遍了所有的地方也没找到。

'I know!' he said suddenly. 'I left it at school. I'll go there at once. It isn't far away.'

“我想起来了!”他突然说道,“我把它落在学校了。学校不远,我这就去。”

He walked through the school garden. The door of the school was open! He felt in his pocket for the key — it was not there!

他穿过学校的花圃,学校的门居然开着!他摸了摸口袋,钥匙不在那儿!

'Oh dear!' thought Mr Gordon. 'I forgot to lock the door. Now somebody is in the school. Perhaps it's a thief! What can I do?' Then he heard the music...

“哎呀!”戈登先生心想,“我忘记锁门了。这会儿有人就在学校里,也许是个小偷!我该怎么办?”就在这时,他忽然听到了音乐声……

Tony played the same line of music again and again. It was not easy.

托尼把同一段曲调弹了一遍又一遍。这一段曲子不太容易。

'Prestissimo,' said the words at the top of the page. 'Very fast.' His fingers flew over the keys.

“最急板,”谱子上方的注释写道,“意思是‘非常快’。”他的手指飞快地掠过琴键。

Mr Gordon stood and listened. There was a happy smile on his face. Then Tony stopped playing.

戈登先生站住了,静静地听着。他的脸上浮现出开心的笑容。这时,托尼忽然停了下来。

'That wasn't right,' he said to himself. He looked carefully at the little black notes on their thin black lines. 'The left hand goes like this.'

“这里有点不对头,”他自言自语道。他仔细地研究着细细的黑色线条上挂着的一个个黑色小音符。“左手应该这样弹。”

Mr Gordon spoke. 'And the right hand goes like this...'

戈登先生接口道:“而右手应该这样弹……”

Tony turned round. His face was white. 'Don't tell the police,' he said. 'Please. I haven't stolen anything. I haven't done anything wrong.'

托尼转过身,脸色变得煞白。“别去告诉警察,”他说道,“求求您,我什么也没有偷,我也没有做任何坏事。”

'No, no, of course not,' said the teacher. 'But who are you? What are you doing in my classroom? And how did this piano get here?'

“哦,没有,当然没有,”这位老师说道,“可你究竟是谁?你在我的教室里做什么呢?这架钢琴又是从哪儿来的?”

Mr Gordon visited the farm and talked to Mr and Mrs Wood.

戈登先生来到农场,同伍德夫妇作了一番长谈。

'Tony is very special,' said Mr Gordon. 'I have been a teacher for forty years, but I have never met a boy like Tony. He must have music lessons at once. Then he must go to the College of Music in London. He needs to work with other musical boys and girls.'

“托尼很特别,”戈登先生说道,“我教了四十年书,还从来没有遇到过像托尼这样的孩子。他一定得立即开始学习音乐课程,然后他应该去伦敦音乐学院上学。他必须和其他学音乐的孩子们一起学习。”

'But his mother and father are poor,' said Mrs Wood. 'They can't pay for music lessons. They can't send him to college. They have five small children at home. Tony sends them money every month.'

“可是他的父母很穷,”伍德太太说道,“他们负担不起音乐课程,更没有办法送他上大学。他们家里还有五个很小的孩子,托尼每个月都要给家里寄钱。”

'I can give Tony his first lessons,' said Mr Gordon. 'I don't want any money — I'll be very happy to teach this wonderful boy. I feel — oh, how can I explain to you? ... This is a very exciting time for me. Last night I came to school to look for a book, and I found a musician! ... But Tony learns very quickly. Soon he will need a really good teacher. Then we'll have to think about money. Perhaps Tony can go to the College of Music in the daytime and work in a restaurant in the evenings. ...'

“我可以先给托尼上启蒙课,”戈登先生说,“我不要钱——能教这个出色的孩子我觉得非常高兴。我觉得——噢,该怎么说呢?……这对我来说是非常令人激动的时刻。昨晚我到学校去找书,结果却发现了一个音乐家!……可是托尼学得很快,要不了多久,他就会需要一个真正出色的老师了。那时我们就必须考虑钱的问题了。或许托尼可以白天上音乐学院的课,晚上在餐馆里打工……”

'No, he can't!' said Mr Wood. Suddenly his face was red and angry. 'Tony is a good boy. He's like a son to us. His father is poor, but we are not.'

“不,那样不行!”伍德先生嚷道。他忽然之间激动起来,脸色变得通红。“托尼是个好孩子,他就像我们的儿子一样。他的父亲很穷,可是我们有钱。”

'That's right!' said his wife. She was usually a quiet woman, but her eyes were bright and excited. 'We will send Tony to the College of Music,' she said.

“对,没错!”伍德太太同意道。她平时不大说话,可是这会儿她的眼神却变得明亮而激动。“我们来送托尼上音乐学院!”她说。

Tony knew nothing about their conversation. He was cleaning Mr Wood's new car when Mr Gordon visited the farm. But that visit changed his life. Mr Wood had a quiet talk with him later.

对于这番谈话,托尼一无所知。戈登先生来到农场时,他正在清洗伍德先生的新车。然而,这次来访改变了他的一生。之后,伍德先生跟他平静地谈了一次话。

'Mr Gordon wants to give you piano lessons,' he told Tony.

“戈登先生想给你上钢琴课。”他告诉托尼。

Tony's eyes shone like stars. Then he shook his head. 'I haven't any money, sir,' he said.

托尼的双眼顿时绽放出星光般的神采,接着又摇了摇头,说:“先生,我没有钱。”

'Mr Gordon doesn't want any money. I've had a talk with him. You are going to go to the school at four o'clock every afternoon. You will have your lesson, and you will practise on the piano for two hours. Then you'll come back to the farm and have your supper.'

“戈登先生不要钱。我跟他谈过了,每天下午4点你到学校去上课,练两个小时的琴,然后回到农场来吃晚饭。”

'But my work...' began Tony.

“可是,我的活儿……”托尼开口道。

'I can find another farm boy,' said Mr Wood, 'but good musicians are special people. Give me three tickets for your first concert, and I'll be happy.'

“我可以再找一个男孩来干农活,”伍德先生答道,“但不是任何人都能成为出色的音乐家的。你开首场音乐会的时候如果能给我三张票,我就很高兴了。”

本周热门

湖人发布新赛季球衣!3种颜色融入Showtime元素 “暴利”现金贷:二三四五巨额核销之后仍大幅盈利 全国多地提前入春 “春捂”到底应不应该? 周三调价窗口开启 国内油价调整或迎年内首次搁浅 媒体评江西殡葬改革:百分百高效率背后或操之过急 新华微评:让亵渎英烈者付出代价 传网鱼网咖欲赴港上市:获王思聪投资 明年3月提交IPO 巴菲特股东信重点:15只爱股拆解,比亚迪取代IBM入榜 传美贸易大棒挥向中国 600亿美元中国商品或被收税 中国女生在韩维护“一个中国” 遭韩国机构威胁 南开大学新成立人工智能和网络空间安全等3所学院 男篮两队合并日期或提前 12人名单竞争太激烈
纪念拼音之父:老用户才懂的中文输入法故事 关于区块链:BAT老板在两会上怎么说?又怎么做? 北京多区行政案件或集中在通州审理 至少增800件 滴滴的达摩克利斯之剑 舌尖上的马拉松 银马美食攻略大放送 广东一房管所伪造资料套取资金 三被告分别获刑 夫妻打车发现司机边开车边看不雅视频:很尴尬恶心 最高法:过去5年宣告2943名公诉案件被告人无罪 恒大VS济州联首发:郑智曾诚复出 恒大4外援齐上阵 人社部启动改革实施工作 张纪南任改革小组组长 英媒:上海跻身世界金融中心需要韧性 男子抖音认识10岁女孩让其叫“爸爸”,聊天内容不堪
老挝大坝坍塌致19人遇难 文在寅派救援队赴现场 加拿大女子患眼癌术后失去右眼鼻子 靠一个孔呼吸 特朗普叫停博通交易 中国企业投资硅谷会越来越难 男子买新房准备装修 开门后大吃一惊:已住满人 关小刀竞彩:拜仁占据先机 斯塔贝克回暖 日媒曝韩提议把朝鲜核武运到海外 韩总统府驳斥 民进党铁票仓倒戈国民党?执政20年县市或将失手 期指整体下行空间有限 耀才证券陈伟聪:蓝筹业绩将成为市场焦点 致富小机器 最近开什么店比较好 养20头牛一年赚多少钱 微信赚钱的三大方法 新濠天地