英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语文化 >  内容

趣谈英国-开口闭口都是LOVE的英国人

新濠天地,  所以,雅虎在奔跑的时候,不能被她绚丽的外衣和强健的肌肉迷惑。她坚实的骨骼,也许才是价值的核心。

  诺基亚与德州仪器等六家公司联手,以“涉嫌垄断”为名起诉高通公司,指控高通的WCDMA标准基本专利费过高,理由是,高通没有兑现当初的承诺。需要钱的的给我打电话  如果选择祖国东、西、南、北“四极”的话,南沙位于共和国版图的最南端,是祖国的“南极”。南沙距离赤道只有3个纬度,号称“太阳海”,中午最热的时候,地表温度高达摄氏60度。

所属教程:英语文化

浏览:

qinting

2019年06月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

趣谈英国-开口闭口都是LOVE的英国人

常听说英国人是严肃拘谨的,从日常称呼上倒是一点也看不出来。走到英国的任何一个地方,和任何一位老太太攀谈上了,你都有幸荣升为她的love。 到底这些昵称有什么讲究呢?

Pet names: ways of showing friendliness

In Britain there we have a funny habit that will either make you wonder what on earth is going on, or make you feel right at home! ‘Pet names’, have developed across each part of each of the countries. These are little terms of endearment, and can be used in public, by anyone, at almost any time.

You’ll hear the little old lady/man in the local shop say “There you go love” as they hand you your biscuits, though you’ve never been to their shop before, hairdressers and waitresses will greet you with “Hello my love” or “Hi hon’”, and strangers will say “Cheers sweetie!” if you do something to help; Boys will call to each other “Alright mate!” (even if they’ve never met before, and aren’t mates at all!). These words are used so often in fact, that in some parts of the country, you might notice more if they are not used than when they are!

Many foreigners to Britain find these terms of endearment to strangers really eccentric when they first arrive, but grow to realize that they are simply ways of showing friendliness; and many of us miss these little terms a lot when we move elsewhere!

Differences across the country

Let’s have a look at differences across the country, starting at the top!

Scotland: Hen

Wales: M’love

North England: Duck, My lovely, lovey, petal, flower South England: Love, darlin’, sweetie, treacle, poppet

Contexts in which to use Pet names…

I find that usually people who deal with a lot of general public will use these words just as a natural part of speech: waitresses, shop keepers, hairdressers, car mechanics, builders, workmen. People in professional environments tend not to use them so much! It's a kind of casual language, but people who work in environments where there's no need to be formal, will just use them in every part of life, with friends, family and probably with you, if you are ever in Britain!

So the rules on using these words are, only when you feel comfortable! How you use them and how often are really just a reflection of personal taste. Some people use them all the time (e.g. shop keepers/ waitresses), others, just when they feel like it, or around friends (which is what I usually do!). Avoid using them in professional environments, such as at business meetings, although, even here, you may not always be safe from hearing them!

Advice for you…

So the rules on using these words are, only when you feel comfortable! How you use them and how often are really just a reflection of personal taste. Some people use them all the time (e.g. shop keepers/ waitresses), others, just when they feel like it, or around friends (which is what I usually do!). Avoid using them in professional environments, such as at business meetings, although, even here, you may not always be safe from hearing them! Oh, and one last thing, when talking to boy to boy… stick with ‘mate’, ‘fella’, or ‘chief’! Not many boys will appreciate being called ’love’ by another boy.

下面来看看在英中国留学生的经历:

房东、酒吧、老教授……大家都爱说昵称

我在考文垂时的房东Judy,好称人为Flower,那天和她打电话,才发现她的口头禅又多了个Honey。在约克的房东Sylvia,典型的热情的北部人,开口闭口的LOVE。电话帐单出了问题,房东打电话过去电信局询问,和接电话的小姑娘争执起来,却还是满口的love。

去年在酒吧打工,酒吧是典型的local pub(顾客以本区人为主的当地酒吧),客人们多是晚晚准点来报道的常客(regular),谈话间也无拘束,各式的昵称更是丰富多彩。dear,darling,sweetheart俱是听惯。后来说给朋友Cathy听,Cathy掩口胡卢,说你真是大众情人。

和朋友谈到昵称的事情,朋友说起他的一位老教授。此翁上课时接听电话,笑眯眯地对电话那一头一口一个honey,下面包括英国人在内的各国同学遂交头接耳,或者互相交换一个暧昧的眼神,想这必是教授夫人了,老来还是如此亲密。谁料片刻之后老教授放下电话,对下面做了个鬼脸,解释说:“刚才是我的秘书。”听者哗然。

动物也可作昵称:bird指女朋友

英国人还喜以动物称人,意思不雅的不论,常见的便有bird。常常听酒吧同事谈到谁谁谁的bird长得sexy,谁谁谁最近又吊了个bird。互相之间问话也会说:“Is that one your bird?”在Newcastle和Cathy过千禧,元旦凌晨两点蜷在沙发里看电视,看到女王和众高官贵宾挽手共唱《友谊地久天长》,女王陛下却挽错了手,CATHY就笑骂:“That silly old bird!”Cow也是很常用的一个字,却是仅有贬义的了。

也在那个关于文化冲击的讲座里,我们的国际办公室的负责人说他上大学的地方好称人为duck。他说大学三年,算是习惯了当duck,要叫别人却是怎么也叫不出口。无独有偶,两月后我找到新工作,同事一个女孩便爱亲亲热热叫我pet,有事无事来问候一句“Are you alright, pet?”耳朵遂发麻,自觉还是当duck的滋味好一些些。

虽说要入乡随俗,但还真开不了口

其实我也不过是听惯了而已,要自己说还真开不了口。先哲教训的“非礼勿听”算是办不到了,只好打个折扣,实行“非礼勿言”。但想一想这话也不对。英国最是礼仪之邦,英国人丰富多彩的昵称也是一种“礼”罢——只不过要教外国人都入乡随俗,却还需一番磨练。

正是世说故事:卿自君我,我自卿卿。


内容来自 听力课堂网:新濠天地/0d3f/show-459-447866-1.html
用手机学英语,请加听力课堂
微信公众号:tingclass123
新濠天地
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
政协委员:消除青年入学就业的“花样”歧视 菲外长:就单方面“解救菲佣”行为 向科威特致歉 老妇行乞多年病死街头 银行账户留下百万美元遗产 宁夏339人卷入“善林金融”庞氏骗局 涉案3592万 法国再现越狱事件 两兄弟凿穿囚室天花板顶逃跑 家人生日组合出728万 月光族圆了北京买房梦 曼联大将:不后悔拒切尔西来曼联 穆帅每天鼓励我 李盈莹三项数据居第一 联赛MVP已成囊中物? 科大讯飞刘庆峰:AI可创造巨大产业活力且不消耗资源 梅西5夺欧洲金靴压C罗成历史第1人 数据全面霸榜 台当局再度“蹭会”WHA 宣称:沙尘暴过就能活过来 怀汀谈法拉利Halo后视镜被禁:不要玩文字游戏
俄高官秘访以色列有大动作?高层两周内三谈叙利亚 苹果将于7月31日发布第二季度财报 这3个看点有惊喜 午盘:美股继续上扬 道指上涨230点 800字“政府工作报告”点击过亿 折射怎样期待? 他借2000元还22000元并支付利息?法院为啥这么判 马拉松兔子怎么跟?来看看老司机的实战经验! 刘忠林奸杀邻居案20日宣判 家属:99%会判无罪 羊城晚报:现在的中国女排还输得起 津媒:权健踢得不是足球而是传奇 树立队史丰碑 舒斯特尔:主场气氛最差一次 为何短时间连丢三球 网约车泄露乘客隐私最高罚1万 揭秘北京新机场:中国规模最大空地一体化交通枢纽
苏宁集团张近东首次当选全国人大代表 携四份建议 重回首发!97国青队长姚道刚两造点 对方后卫红牌罚下 美媒:中俄非权宜婚姻 中国专家呼吁结成真正同盟 英媒:像修昔底德陷阱这种陈词 阻碍西方认识中国 女排二队将战亚洲杯 辽宁四将入选为各队之最 中疾控:冀鲁渝对接种不合格百白破疫苗儿童补种 40分31板!篮板刷到飞起 内线神兽竟打不上NBA? 用垃圾袋设计衣服的网红不做中国香奈儿 只想结婚 宇宙勇开季后赛模式!5数据称王他们要联盟第1 养20头牛一年赚多少钱 最有前景的十大行业 怎么样白手起家 微信赚钱的三大方法 新濠天地