小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ?美国语文第四册 >  第128课

美国语文第四册 第129期:安妮的梦(04)

新濠天地,生育保险:在职女性因生育子女而导致劳动者暂时中断工作、失去正常收入来源时,由国家或社会提供物质帮助。

时间过去了四年,苹果在AirPods上又一次犯了相同的错误——虽然这一回它似乎有理由这样做,但考虑到出货延期对消费者信心以及产品销量造成的影响,AirPods并不需要一定得和iPhone 7一块发布。适合白手起家的项目王声威对此表示,2014年前台湾地区领导人马英九在任时,桃园地铁公司总经理程子箴就已对外宣布,台“交通部”建议,机场地铁票价为台北至桃园机场一般票价全票80元(新台币,下同)、直达车160元。直达车和普通车变成单一票价,是何暖轩任桃园地铁董事长时的决定,“当时任命何暖轩的桃园市长,就是郑文灿”。

所属教程:?美国语文第四册

浏览:

qinting

2019年07月05日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
/online23ed6tingclass3ed6net/lesson/shi0529/10000/10194/mgyw129.mp3
/image3ed6tingclass3ed6net/statics/js/2012

"It is very wonderful," said Annie. "Is it nice to be a sprite?"

“太奇妙了,”安妮说,“做精灵好吗?”

Oh, yes, we are very gay. All last night we had a fine time sparkling in the moonlight.

噢,好,我们很开心。昨天整晚我们在月光下闪耀,过得快乐极了。

I wore a long wreath full of ice pearls and diamonds. Here is a piece of it.

我戴着长长的镶满冰珍珠和钻石的花环。这是其中一颗。

Before long we shall be water sprites again. I see the sun is coming this way.

我们不久就会重新变成水精灵。我看到太阳朝这边来了。

"Shall you dread to be melted?" inquired Annie.

“你害怕融化吗?”安妮问道。

"No, indeed," answered the sprite. "I like to change my form now and then."

“不,实际上,”小精灵回答道,“我愿意不时换换体形。”

A thought flashed across Annie's brain.

一个念头掠过安妮的大脑。

What if she should breathe on the frost and not wait for the sun to melt it. In a moment more she had done so.

要是在霜上呼气,不等太阳融化它会怎么样。不一会,她果然这么做了。

Down fell a great number of the tiny mountains and castles, carrying with them a multitude of frost sprites, and all that could be seen was a drop of water on the window sill.

大量微小的山脉和城堡坍塌了,带着大量的霜精灵,窗玻璃上只看到一滴水。

"Oh, dear! have I hurt them?" she exclaimed.

“噢,天哪!我伤到你们了吗?”她惊叫道。

"No, no," replied a chorus of many small voices from the drop of water, we are only water sprites again.

“没有,没有,”水滴中很多小的声音齐声回答,我们又变成水精灵了。

Nothing hurts us; we merely change.

什么也不能伤害我们,我们只是变化了体形。

"But you are always pretty little things," said Annie. "I wish—"

“可是你们永远是可爱的小精灵,”安妮说,“我希望——”

Here a ring at the doorbell woke Annie.

这时门铃声唤醒了梦中的安妮。

She started up to find the family had returned from their visit, which all declared was a delightful one.

家人已经做客回来了,他们都说过得很开心。

But Annie said she did not believe they had enjoyed their visit better than she had her half hour's dream.

可是安妮说她不信他们过得比她半小时的梦还快乐。

小学英语教材

内容来自 听力课堂网:/0d3f/show-10194-439388-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
穆帅:击败切尔西对我并不特别 特别的是击败冠军 格林美与嘉能可达成协议 锁定嘉能可三分之一钴产量 《自然》:中国量子互联网已遥遥领先 一匹出生鼻子歪曲的马:它的命运究竟如何呢 中国足坛名宿告诉你如何培养孩子对足球的兴趣 英国王室婚礼:从帝国扩张手段到文化名片 路透社:腾讯微医宣布完成32亿元融资 估值351亿元 百灵杯柯洁陈耀烨辜梓豪晋级 4强韩国仅申真谞 网易云预计今年收支平衡:云端市场竞争激烈 滴滴司机半路说累了让乘客开 出车祸后称自己无责 京东PLUS运费调整 京东:为受影响用户补差额运费券 不打不相识!小科比自曝曾讨厌威少 因啥变了?
17场比赛16场20+!稳到可怕 这才是北京的魂儿 蓝丰生化内控缺陷:3亿不翼而飞 出纳挪用千万资金 欧盟将立法扩大“限塑”范围 全面禁止塑料餐具 恒大客战人和海报目标八冠王:雄心所向 大志无疆 石雨豪见雨果然豪 8米43创个人最佳后受伤送医 老太太多年义务制止未成年人上网 被质疑多管闲事 泰国女子遭村长和三同伙轮奸 被拍裸照勒索后自杀 哈登25分饼皇内线肆虐 火箭复仇快船收14连胜 MVP许久未见三节打卡!27+8+9离场均三双还多远 他处子赛季就圈粉无数 竟与小丁是同门师兄弟 黑客组织:加拿大曾向运动员强索冬奥选拔赛费用 铝价取得2011年以来最大涨幅 钯金价格攀升
关小刀竞彩:重启卫冕之旅 罗森博格闪耀全场 “四不”村变迁记:书记不带私心 做事“硬气” 瑞士农协会抱怨没从瑞中自贸协定中获益 瑞媒反驳 广州塔对新绰号表示满意 中超诸神最希望和他交手 终止连败!泰达绝境中啃下保级6分战 运气在他们这 南京大屠杀遇难者纪念馆评两人穿日军装:别猖狂 刘洋:李霄鹏给我们更多机会 年轻人就要有不一样气场 中超金靴进球数有望破纪录 扎哈维受到空前挑战? 6亿派奖首期!大乐透开1注2044万+2注1277万 微信赚钱平台 小投资暴利 如何能一天挣500元 白手起家什么意思 新濠天地