小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ?美国语文第四册 >  第118课

美国语文第四册 第118期:失踪的孩子(01)

新濠天地,  在诸多尖端军事技术上领先别国的美国,近日又做了一回“先行者”。据《简式防务周刊》等全球多家军事媒体报道,美国海军于5日成功进行了潜艇发射无人机的试验。有军事专家认为,该项技术很可能将掀起一场多国参与的“潜艇革命”。

上述购买协议已于2014年被取消。当时,时任阿古斯塔-韦斯特兰公司首席执行官被捕,因其涉嫌为获得这份直升机订单而行贿。这些直升机原本计划为印度高级政客提供航空服务。适合白手起家的项目对于“改稿事件”,塔勒布声称“没有审查权!”(No censorship!),还表示“会换掉印刷厂”。他甚至引述其朋友的话称“即使你已经回绝,他们也说好,最后你还是会发现内容被改成‘中国台湾’了!”

所属教程:?美国语文第四册

浏览:

qinting

2019年05月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
/online23ed6tingclass3ed6net/lesson/shi0529/10000/10194/mgyw118.mp3
/image3ed6tingclass3ed6net/statics/js/2012

A few years since, a child was lost in the woods.

几年前,一个孩子在森林里失踪了。

He was out with his brothers and sisters gathering berries, and was accidentally separated from them, and lost.

他和兄弟姐妹一起去采草莓,不小心和他们走散了。

The children, after looking in vain for some time in search of the little wanderer, returned, just in the dusk of the evening, to inform their parents that their brother was lost and could not be found.

孩子们找了一阵子没有找到,在黄昏的时候赶回家,告诉父母他们的兄弟失踪的消息。

The woods, at that time, were full of bears.

当时的森林里有很多熊。

The darkness of a cloudy night was rapidly coming on, and the alarmed father,

那个夜晚天空乌云滚滚,夜幕已经开始降临,得到警报的父亲

gathering a few of his neighbors, hastened in search of the lost child.

赶忙召集了几个邻居,匆匆忙忙地去寻找失踪的孩子。

The mother remained at home, almost distracted with suspense.

妈妈心慌意乱地在家里等消息。

As the clouds gathered, and the darkness increased, the father and the neighbors, with highly excited fears,

乌云开始聚集,天色更黑了,父亲和邻居们非常担心,

traversed the woods in all directions, and raised loud shouts to attract the attention of the child. But their search was in vain.

他们在森林四处寻找着,大声叫着孩子的名字希望孩子能听到。

They could find no trace of the wanderer;

但是没有什么结果,一点蛛丝马迹也没有。

and, as they stood under the boughs of the lofty trees, and listened, that if possible they might hear his feeble voice,

他们站在大树下仔细倾听,希望能听到孩子微弱的声音,

no sound was borne to their ears but the melancholy moaning of the wind as it swept through the thick branches of the forest.

可是除了风扫过浓密的树枝发出的令人沮丧的呼啸声之外什么也听不到。

The gathering clouds threatened an approaching storm, and the deep darkness of the night had already enveloped them.

乌云越聚越多,似乎暴风雨就要降临,漆黑的夜已经包围了他们。

It is difficult to conceive what were the feelings of that father.

很难看出失踪孩子的父亲的心情。

And who could imagine how deep the distress which filled the bosom of that mother, as she heard the wind, and beheld the darkness in which her child was wandering!

谁又能想象,母亲的心里是多么悲伤啊!听着呼啸的风声,看着屋外的一片漆黑,想到失踪的孩子。

新濠天地小学英语教材

内容来自 听力课堂网:/0d3f/show-10194-439377-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
俄外交部:叙东古塔发现生产芥子气地下实验室 海信电器继续押注激光电视 新品至少可增利润1.5亿元 围棋高手抗争病魔 夫妻伉俪蜕变健身型男型女 埃菲尔铁塔管理处员工欲8月1日罢工:抗议接待混乱 区块链社群精华汇总:七大话题详解未来机会 女子最强战於之莹击败谢依旻 半决赛将战崔精 中国科学家首次解析人脑“中央处理器” 领先美国 马来西亚总理宣布解散议会 为重新大选铺路 澳洲节目揭秘MH370事件:机长避开雷达蓄意自杀 韩国英超名将宣布夏天将离队:在这的5年很开心 第5位集团军首长晋升要职(图) 6旬农民假扮活佛性侵数十名信徒:系驱赶体内邪气
台“绿委”发起新台币设计大赛 结果头奖尴尬了 37名中外大学生驴友夜困野长城 消防连夜解救 中国今年能完成GDP6.5%左右增长目标 底气在这 火箭大佬来虐狗!他用1个词形容这对本季最佳CP 厦门打造滨海马拉松专用赛道 彩色沥青赛道亮相 国元期货简一交易05.15交易策略 联合国总部拒绝台“护照”:会员国中国已包含台湾 河南:独生子女护理假不少于20日 护理假视为出勤 新加坡公开赛首轮未完赛 加西亚领先梁文冲T11 最苦战火箭司令能hold住!3连制导控场只服他 欧盟报复特朗普关税 多位美国政坛大佬家乡产业中枪 这名厅官受处分不到半年 在59岁时落马
小龙虾横行柏林 政府开放禁令欲让吃货解决问题 罗永浩凉了?给老罗点时间,尝试创新不是错! 中国驻毛里求斯大使:毛里求斯对中国友好发自内心 特朗普第9次要求与伊朗领导人会面 此前8次均遭拒 摩拜称用户信用差骑车30分钟收100 评:不失为好办法 新华社两会微评:让红色基因代代相传 国企强监管多策齐发:负债率管控线提高5% 加强考核 朝韩将举行首脑会谈 这6名韩国官员将随行(图) 派维和部队进加沙?外媒:土耳其要求几乎不可实现 借鸡生蛋生意点子 在家可开啥小型加工厂 过年摆地摊赚10万 利润最高的不起眼行业 新濠天地